Автор: В. Коровьев-Почтидобровольномногострадальческий. Исходный текст:
Космонавтика вручную
Онанизм как форма самовыражения -
профанация закона взаимного притяжения,
а так - могу запротоколировать документально:
1. начал;
2. кончил;
3. полет нормальный.
Onanism as a form of self-expression -
profanation of the law of a mutual attraction
and so - I can record documentary:
1. beginnings;
2. has terminated;
3. flight normal.
Обратный перевод варианта 1.1.:
1.2. Астронавтика вручную
Онанисм как форма самовыражения -
профанация закона взаимной привлекательности
и так - я могу делать запись документального фильма:
1. Начала;
2. Закончился;
3. Нормальный рейс (полет).
Перевод варианта 1.2. на немецкий:
1.3. Die Raumfahrt manuell
Onanizm wie die Form des Selbstausdruckes -
profanatsija des Gesetzes der gegenseitigen Anziehung,
und so - kann ich aktenmassig protokollieren:
1 Anfänge;
2. hat geendet;
3 Fluge normal.
Онаницм как форма самовыражения -
профанатсийа закона взаимного притяжения,
и таким образом - Я могу протоколировать соответствующее документам:
1 истоки;
2. кончился;
3 полетам нормально.
Перевод исходного текста на французский:
2.1. La cosmonautique à la main
Onanizm comme la forme de l'autoexpression -
profanatsija de la loi mutuel pritjazhenija,
mais tellement - je peux zaprotokolirovat' pièces à l'appui :
1. débuts;
2. a fini;
3. vols normal.
Перевод варианта 2.1. на русский:
2.2. Космонавтика в руке
Onanizm как форме автовыражения -
profanatsija закона взаимный pritjazhenija,
но настолько - я могу zaprotokolirovat ' оправдательные документы:
1. Истоки;
2. Закончился;
3. Полеты (кражи) нормальный.
Маршрут перевода исходного варианта:
немецкий - английский - русский. Словарь: бизнес-лексика. Приведена конечная версия:
3.1. Космическое путешествие вручную
Онанизм как форма автовыражения -
профанациджа закона взаимной привлекательности,
и так - Я могу помещать в слова согласно файлу:
1 дебют;
2. Законченный;
в 3 рейсах (полетах) (воровство) обычно.
Маршрут перевода: английский - французский -
немецкий - английский - русский.
Итоговая версия:
4.1. Я могу брать (принимают) астронавтику в руки
Онанизм подобно форме свободного выражения -
нарушение закона взаимной привлекательности (гравитационная сила)
и так - документальный фильм (документарный) (регистр):
1-ые начала;
2. Закончился;
3. Нормальный рейс (полет) (воровство).
Перевод варианта 3.1. на французский и обратно
с принудительным прерыванием программы:
3.2. Cosmonautique в main
Onanizm comme формы д autoexpression -
дпрофанациджа e oi mutuel pritjazhenija,
кукуруза теллемент - здж peux aprotokolirovat ' пие'сес в appui:
1. Де'буц;
2. В целях;
3. Волс normal.
3.3. Ла космонаутикве а ла Майн
Онаницм комме ла формировал бы де ль'аутоекспрессион -
профанатсийа де ла лой мутуель притйацхенийа, кукуруза теллемент -
когда-нибудь пойкс цапротоколирофат ' piиces а ль'аппуи:
1. дВбутс;
2. a фини;
3. фольс нормально.
а фини
Фотография из газеты "Rigas Balss"
- Комме ла формировал бы дель'аутоекспрессион?
- Профанатсийа де ла лой мутуель. Фольс нормально.
- В целях когда-нибудь пойкс?
- Когда-нибудь, конечно, пойкс, милый...
Айдар Сахибзадинов. Жена[Мы прожили вместе 26 лет при разнице в возрасте 23 года. Было тяжело отвыкать. Я был убит горем. Ничего подобного не ожидал. Я верил ей, она была всегда...]Владимир Алейников. Пуговица[Воспоминания о Михаиле Шемякине. / ... тогда, много лет назад, в коммунальной шемякинской комнате, я смотрел на Мишу внимательно – и понимал...]Татьяна Горохова. "Один язык останется со мною..."["Я – человек, зачарованный языком" – так однажды сказал о себе поэт, прозаик и переводчик, ученый-лингвист, доктор философии, преподаватель, человек пишущий...]Андрей Высокосов. Любимая женщина механика Гаврилы Принципа[я был когда-то пионер-герой / но умер в прошлой жизни навсегда / портрет мой кое-где у нас порой / ещё висит я там как фарада...]Елена Севрюгина. На совсем другой стороне реки[где-то там на совсем другой стороне реки / в глубине холодной чужой планеты / ходят всеми забытые лодки и моряки / управляют ветрами бросают на...]Джон Бердетт. Поехавший на Восток.[Теперь даже мои враги говорят, что я более таец, чем сами тайцы, и, если в среднем возрасте я страдаю от отвращения к себе... – что ж, у меня все еще...]Вячеслав Харченко. Ни о чём и обо всём[В детстве папа наказывал, ставя в угол. Угол был страшный, угол был в кладовке, там не было окна, но был диван. В углу можно было поспать на диване, поэтому...]Владимир Спектор. Четыре рецензии[О пьесе Леонида Подольского "Четырехугольник" и книгах стихотворений Валентина Нервина, Светланы Паниной и Елены Чёрной.]Анастасия Фомичёва. Будем знакомы![Вечер, организованный арт-проектом "Бегемот Внутри" и посвященный творчеству поэта Ильи Бокштейна (1937-1999), прошел в Культурном центре академика Д...]Светлана Максимова. Между дыханьем ребёнка и Бога...[Не отзывайся... Смейся... Безответствуй... / Мне всё равно, как это отзовётся... / Ведь я люблю таким глубинным детством, / Какими были на Руси...]Анна Аликевич. Тайный сад[Порой я думаю ты где все так же как всегда / Здесь время медленно идет цветенье холода / То время кислого вина то горечи хлебов / И Ариадна и луна...]