О, это целая история - стихи Игоря Рымарука в русских переводах


Ігор Римарук
ГРІШНИК
                         Євгенові Пашковському

Господь мене простить: неправедно я жив,
але любив лиш тих, кого любити права
не мав. І не тікав од віршів і ножів.
І від хреста свого: рятунку, як Варавва,

в народу не просив. Отож Господь мене
простить. За чорний хміль.
                 За білі руки й плечі.
За навіжених птиць. За небо кам’яне.
За яблуко, яке - мов голова Предтечі -

скотилось на таріль... Отож, кажу, Господь
мене простить, либонь...
                 А не простить - не треба:
змете ганчір’ям тим, що називалось - плоть,
огризки і слова із кам’яного неба.