[Оглавление]


Словесность: Поэзия: Виктория Измайлова


Обсуждение конкурсной подборки стихотворений.
Доска обсуждений конкурса Арт-Тенета 97

11-12 февраля 1998 г.




Виталий Павлюк [Написать письмо]:

Вике Измайловой, ГЖ и всем-всем-всем:-)

Вот и обещанный "человеческий" отзыв о стихах Вики Измайловой. Мне - нравятся. Поэтому и отзыв пишу. Дальше - общие замечания (их будет немного), а еще дальше - немного о каждом стихотворении, просто впечатление. Напоминаю:

Субъективность - не порок, а большое СЧАСТЬЕ

Общие замечания:

а) Можно было так стихи расставить, чтобы читалось как цельное произведение
б) С названиями - напряженка или принцип?

Стальные прогалины крыш...

Хорошо. Вот как можно писать стихи о любви если над ними работать.

Выцвели луж голубые камеи...

"Каждою ночью поет у постели" - либо "ночью", либо "каждую ночь", не так ли? Кроме этого - хорошо. Настроение передано - не подкопаешься... Только вот: "взбесившаяся стая..." Пугает как-то - а вдруг опять половина стихов - о непОнятости? Но это мелочь.

Живой клубок сплетенных змей...

Круто замешано! Понравилось... А "Горсть румяных золотых" - немножко фривольно, но даже к лучшему.

ТАЛИСМАН

"Только сплети мне" из-за своей позиции в самом начале стихотворения воспринимаются по-одесски - "только попробуй сплети" (извиняюсь - корни лезут...)
"Столикая мгла" - эхом "взбесившейся стаи." Зачем вы нас так?..
А от печали средства на свете есть, просто кто же от печали по своей воле откажется?
Хорошо в ней...
В целом это стихотворение мне показалось слегка слабее предыдущих.

Лицам подобной профессии...

Бог создал человека по образу и подобию своему, и человек ответил ему тем же... Но я не припоминаю эту идею распространенной на эмоционально-чувственную зону. Слово "порой" в последней строке выглядит пусто. Какой порой?
В-общем, не очень понравилось.

Весенним хмельным дуновеньем...

Очень хорошо.
Неужели это о том, о чем мне показалось? В таком случае смею предположить, что "Прекрасные дети затменья" всегда поначалу томят обещаниями. Иначе их бы просто гнали с порога.

Под вечер в бору еловом...

Очень хорошо. Лесей Украинкой повеяло. "От дверцы" можно было два раза не повторять, по-моему.

Ужасно линючие кошки...

Неплохо. Не буду лезть.

Он пил и сорил словами...

Очень хорошо.

Весны восторженный фальстарт...

Хорошо. Кто-нибудь, напомните: где я это уже слышал?

Уедем с тобой на остров...

Неплохо.

По асфальтовой дорожке...

А почему вы не разделили строчки, чтобы люди видели внутренние рифмы?
"Те же и муха...", "Те же и фонари..." - Две читательских ремарки, навеянные чтением конкурсных работ в отделе "Поэзия".

Спасибо Бродскому за муху!
Тебя уж нет... - Жива, старуха!

В перечне надежд и заблуждений...

Неплохо.
Откуда "лямка жизни скотской" взялась? Что, все и правда настолько плохо? И откуда "аптека"? Какую она там роль играет? Я просто не понял.

На границе сна и тленья...

"На грани просветленья" - это вы серьезно?
А так - хорошо.

О товарищ мой...

Очень хорошо. Мне не к чему придраться. Хотя кое-кто придерется к "товарищу." Какой-нибудь борец за исключение всех слов-штампов из всех словарей с последующим планомерным забыванием... Но это - не я.

Полдневного луча горячий грошик...

Все остановилось. И это настроение передано без дураков. Но не может быть, чтобы таки ничего совсем не происходило. Зачем все остановилось? Нет ответа - ни строчки...
А муха, гляди, ожила:-)

ЭХНАТОН

А фараон гулял в саду,
Улыбался облакам.
Словно зелье на меду,
Жар струился по щекам.

Дыра в размере. Почему не выкинуть "А", или не поменять "фараон" на что-нибудь менее сложное, например на "супруг"?
Классное стихотворение. Имя фараона - сами придумали?

Читает мама...

Хорошее по идее стихотворение. Но по началу вашей конкурсной работы трудно предположить то, что утверждается в последних строках.

Вот и все. Спасибо за хорошие стихи.


Бук:

Прочитал Вику тщательнЕЕ... Да, в это можно влюбиться.

В крапчатых перьях, некроткого нрава,
Тонко выводит, склоняясь ко мне,
Как закипает зеленая лава
Там, в глубине, у древесных корней.

Shit, this one sucks me inside like a black hole... too sexy to comment!

Но больше всего меня лично торкнула вещь о Боге. Когда посередине от Бога она уходит в Плотскую Любовь, шалит - и возвращается обратно. Это класс, ребята, это можно перечитывать несколько раз (в отличие от многого другого - скольких мы бы действительно ПЕРЕЧИТАЛИ, признаемся честно?)

Ха-ра-шо.


Бук:

И ЕЩЕ раз о Вике Измайловой.

Это правда круто. Спасибо, Виталий - не дай Бог, просмотрел бы в суете...

Кто-то есть - не мелочный, не скользкий,
Не хмельной, не подлый, не спесивый,
Он далек, но лямка жизни скотской,
Как ни странно, нынче выносима.

Хорошо наполнить неким смыслом
Бренный мир, Творца не обличая,
И под ветром гнуться коромыслом,
Непогоды все ж не замечая,

Кланяться заносчивой особе,
Чья улыбка постная - прелестна
Оттого, что кто-то неспособен
Поступить жестоко и бесчестно.

Это про страну, мужики. Это может войти в анналы. Правда.


Бук:

Мы слишком привыкли разделять любовь тела и любовь ума... И как это у нее вместе получается - любовные стихи о народе??


Иванов:

Сейчас, значит, время Вики Измайловой. Вы заметили - девушка без обратного адреса? И правильно. А то образуется много виртуальных поклонников, засорят почтовый ящик.

Стихи того стоят. Может, и есть там какие-то лишние буквы в стихотворении про Эхнатона, но ведь не это главное.

Кстати (Виталию Павлюку): имя Эхнатон придумала не автор, а фараон Аменхотеп IV, коим именем он себя с определенного момента именовал. В переводе с местного - что-то вроде "Сын Солнца". Поэтому идея заменить в стихотворении фараона кем-то еще кажется странной.

Так вот, критиковать стихи Вики с точки зрения техники можно, но не хочется. Потому что в них чувствуется то, что делает автора Творцом. Свой мир. Он у Вики четко выстроен по вертикали.

Нижний полюс - муха без крыла, которую жалеет слюнявый дурачок, но это ее греет. А сверху - Бог, у которого депрессия. Который нуждается в нашей любви, ну а мы...

Посередине между такими полюсами должен располагаться довольно мрачный мир, не правда ли? А вот и нет. Довольно цветной - названий разных цветов в этой подборке больше, чем в десятке других. Посередине мира - автор. Иногда я думаю, что она же - и Бог, и муха, а потом эта мысль кажется мне кощунством.

И подмешаю темный мед
В хрустальном кубке,
И выйду встретить у ворот
В бордовой юбке

Кого она вышла встречать? Не нас, господа, не нас...


Штирлиц:

Буку, по поводу Вики Измайловой

Вам бы рекламным агентом работать: из всей пачки выхватили самые хорошие стишки (про маму).
Они на язык совсем иначе ложатся, чем ее остальные. Хотя, поскольку они в пачке последние, наверное это у нее прогресс движется.


Кузьмин:

Действительно, Измайлова - лучшее из того, что я видел на Конкурсе Но все относительно. У нас своя иерархия, у вас - своя.


мышонок Скр, который честно не поэт, и не разбирается в поэзии (и не хочет в ней разбираться):

по поводу стихов Андреева (а заодно и Вики Измайловой)

не знаю, насколько может быть интересно мнение полного дилетанта (не сочтите за жеманство, это действительно так и есть), но поэзия от хорошей прозы - в смысле восприятия - ничем не отличается. Суть-то в чём: читаешь одни строчки, и это просто гладкая вода; а читаешь другие - и ощущение, что что-то хрустит в голове или на зубах, как бы леденцы, - то есть это не слова - а что-то ощутимо съедобное, которое воспринимается на вкус. причем дело не какой-то фонетике: а именно в содержании, которое материализуется на языке в леденец, когда эти стихи читаешь. (Именно леденцы, а не просто другие конфеты).

А остальные критерии (и тем более "мозги") тут вообще никакого значения не играют (это конечно не обо всех стихах упомянутых авторов, а о некоторых. У В.И. мне "мама" так понравилась).


Вебмасса:

Присоединяюсь к тем, кому ОЧЕНЬ понравились стихи Вики Измайловой.






(WWW) полная версия материала
[В начало сайта]
[Поэзия] [Рассказы] [Повести и романы] [Пьесы] [Очерки и эссе] [Критика] [Переводы] [Теория сетературы] [Лит. хроники] [Рецензии]
[О pda-версии "Словесности"]