Архивы:
10.05.09 02:25:15 msk
Александр (alexpas-info@mail.ru)
Здравствуйте многоуважаемый Олег Иванович! Наслышан о Вас как о знатоке поэзии.Мною были найдены стихи об авторстве которых я бы хотел спросить Вас.Вот они: Легкая,как ветер,
Ясная,как светочь,
Белоснежка где ты?
Наша ссора мелочь.
Ты не плачь девчонка,
Виноват - прости.
Пусть смеются звонко
Дети всей земли.
Заранее благодарен за помощь.
Александр - бэк-вокалист группы "Салфетки".04.11.08 00:01:52 msk
Колимбет Александр И.
Поздравляю состоявшегося питерского прозаика с настоящим сетевым дебютом! Ждем дальнейших публикаций!01.06.08 16:06:37 msk
Беляева Ольга (Патлай) (o_beliaeva@yahoo.com)
гостья из прошлого!22.10.07 02:41:50 msk
Инна (mrsrobin@rambler.ru)
Очень "вкусный" рассказ...19.07.06 11:59:50 msk
Олег Колимбет
Да, все забываю поблагодарить Александра Барсукова и Ларису Володимирову за содействие в публикации этого рассказа в журнале Edita (Германия) 4'2004. Спасибо, друзья.19.07.06 11:50:08 msk
Олег Колимбет (ikaramazoff@mail.ru)
Ирина, спасибо. Уверяю Вас, что даже если бы Вы были моим единственным читателем, мне этого было бы достаточно.Присылайте стихи, буду рад.
17.07.06 15:56:16 msk
Ирина Колимбет (izida@students.vsau.ru)
Я вижу вас не очень посещают...
Сочувствую17.07.06 15:54:55 msk
Ирина Колимбет (izida@students.vsau.ru)
Прочитала вашу книгу.
Интересные мысли выдаете.
У меня такое тоже иногда случается,но выражается это через стихи и рисование.
Будет желание почитайте
я с удовольствием пришлю их вам15.12.05 10:36:17 msk
Ирина Колимбет (izida@students.vsau.ru)
Здравствуйте,Олег.Дело в том,что мы с вами однофамильцы.У меня к вам есть просьба.Если вы что-нибудь знаете о происхождении нашей фамилии,то напишите мне по вышеуказанному адресу.Заранее благодарна.30.03.04 12:35:00 msk
Олег Колимбет
Спасибо, Татьяна. Мы знакомы? :)10.03.04 23:59:18 msk
Татьяна (tatapola@ints.ru)
Олежек! Здравствуй!Раньше я была поклонницей твоего поэтического творчества, теперь ты еще нашел себя и в прозе. Это здорово.11.06.03 14:59:53 msk
Олег Колимбет
Благодарю Вас за поправку и я с удовольствием бы ее принял, если бы не одно «но»: это Силезиус (Йохан Шеффлер), живший в XVII веке, не в XXI. Он много еще чего понаписал. Например, вот это:Nichts werden ist G0tt werden
или вот еще, совсем уж красиво:
Geh hin, wo du nichts kannst; sih, wo du shiest nicht;
Hoer wo nichts shallt und klingt, so bist du wo Gott spricht.30.05.03 14:08:23 msk
A. Kamenezki (akamenezki@yahoo.co.uk)
"Der Ort ist selbst in dir.
Nicht du bist in dem Ort, der Ort des ist in dir:
Wirfstu ihn auss, so steht die Ewigkeit shon hier".Dorogoi Oleg,
wy ne obidites', yesli ja Was nemnogo grammaticheski popravlu:Der Ort ist selbst in dir.
Nicht du bist in dem Ort,
Der Ort, er ist in dir.
Wirfst du ihn raus -
So steht die Ewigkeit schon hier.Ne znaju, kto avtor, no tak, vrode, luchsche.
S uwagenijem,
A. Kamenezki, Rostock, Deutschland15.05.03 13:53:43 msk
лв (boek@xs4all.nl)
из всего читанного вообще за последние полгода меня ничто не поразило так, как этот рассказ. удивительное ощущение, и не понятно, как все это сделано. по-моему, рассказ Олега - гордость сайта, и по идее это недостаточная реклама для прозаика, работающего так мощно. поздравляю читателей с выпавшим удовольствием - умным и неожиданным!