Архивы:
08.04.04 20:33:09 msk
B.B.
Перевести Яндля было действительно нетрудно. На самом деле я перевёл ещё и несколько более сложных стихотворений из того же фильма. Угрохал кучу времени. Но в конце концов забраковал их...08.04.04 16:14:59 msk
Альма Патер
Такое стихотворение, как Эрнста Яндля, наверное, не очень трудно перевести, при этом столь адекватно перевести.
Но выбор его для перевода обличает в meinen toten переводчике, запомнившемся по публикациям собственных стихов в "Индоевропейском диктанте", хороший meiner toten вкус.