[Оглавление]




GB:
Двенадцатый


1. ... И белым - белым - белым - почти стихом - творением кого-то неизвестного (но - уже - весьма мною почитаемого) - неизменно - чистым и свежим - перетекать по заоконному пространству - внутрь - ко мне - проникая лишь в виде изображения - несколько преломленного-искаженного - но все же.

2. Из собственного тела - весьма к этому расположенного - превращаться - при этом распадаясь на множество частей (в свою очередь - трансформирующихся в ничто (то есть - в знаковую букву "н" и местоимение "что")) - во - что-то (снова!) непонятное - точнее - доселе непонятое - но обнадеживающее (в том смысле, что - быть может - когда-нибудь - при определенных условиях - ДА!) - в любом случае - не лишающее оснований полагать, что создается нечто осмысленное - то есть - обладающее смыслом - скрытым - но ведь на то он и смысл; возможно - даже и одухотворенное в какой-то степени, но уж никак не мертвое; в крайнем случае - неживое...

3. Еще - инвертировать цвета; или - заменить относительно цветное (поблекшее) - уже - изображение соответствующим негативом, что, в общем-то, одно и то же.

4а. В конечном счете - довольно-таки нескромное заявление - но - изменить мир - пусть временно; временно, в конце концов, все - конкретно - в следующих значениях: подвластно времени, измеримо временем, существует-во-времени, увлекается (вариант предыдущего (не очень удачный)) временем, будет поглощено временем - далеко-далеко - в будущем - что значит - незаметно для меня.

4б. Но почему все же нескромное (т.е. - почему так написано)? Ведь мир меняется очень легко - доказательством этому служит наше непонимание этого - добавьте еще одну жизнь, добавьте еще одну смерть. Как результат - иная вселенная.

Этим было бы уместно закончить повествование.

5. НО -

6. Необходимо продолжить - ибо в данном случае я несвободен - скорее всего, несвободен вообще - сомкнут, скомкан и замкнут - и только иногда получается - сквозь нечто весьма мешающее - заслоняющее меня от всего мира настолько, что нет возможности - или подходящего случая узреть хотя бы - в лучшем случае - более или менее четко определенный (т.е. такой, который будет мною адекватно воспринят) намек - отблеск формы - всего лишь формы, а не содержания упомянутой завесы.

В эти моменты - ПИШУ.

7. Итак, -

8. Завладеть вниманием - причем совершенно необычными/различными - подчас несколько неэтичными по человеческим меркам способами - как-то: изменяя состояния вещества, нанося некоторый ущерб (не только материальный, к несчастью), скрывая следы и - в то же время - помогая им запечатлеваться (что облегчает их последующее обнаружение), просто (если это действительно просто, в чем я сомневаюсь) внося некоторое однообразие (хотя к моменту именно такого существенного изменения однообразие уже проявляется, хотя и в несколько иной цветовой тональности)...

9. Извлекать корни - как еще один способ привлечения внимания, с которым я никак не могу смириться, вернее - привыкнуть к.

10.Извлекать (2) некоторую пользу (выгоду?) из живописи по стеклу; из уменьшения влияния (визуального) небесных светил; из соблюдения нами странных традиций; в конце концов - из своего пограничного положения.

    11а. Перетекать,
    превращаться,

    инвертировать,
    изменить,
    закончить,
    НО,
    продолжить,
    завладеть,
    извлекать,
    извлекать (2).

11б. Стремится.

12. Декабрь.


30.11.1999




Оглавление




© Алексей Онуфриенко, 2001-2024.
© Сетевая Словесность, 2002-2024.





Версия для широкого дисплея
[В начало сайта]
[Поэзия] [Рассказы] [Повести и романы] [Пьесы] [Очерки и эссе] [Критика] [Переводы] [Теория сетературы] [Лит. хроники] [Рецензии]
[О pda-версии "Словесности"]