[Оглавление]




НЕ  БОЙТЕСЬ,  Я  ОБЫЧНАЯ  РЫБКА


В Культурном центре имени Крупской в ноябре и декабре прошли две серии известного литературно-критического проекта "Полёт разборов". Представляем два подробных эссе о событиях, написанных участниками мероприятия, - Владимиром Пряхиным и Екатериной Ливи-Монастырской.








Фотографии Владимира Пряхина

Двадцатая, юбилейная серия "Полёта разборов" состоялась 13 ноября в Культурном центре имени Крупской. Вёл мероприятие поэт, критик и культуртрегер, автор проекта Борис Кутенков. На этот раз на суд собравшихся свои стихи представили Петра Калугина, Роман Гурский и Анна Черкасова. О стихах поэтов говорили поэт, филолог, преподаватель Алексей Кубрик, поэт, филолог, эссеист Надя Делаланд, поэт, литературный критик Юрий Угольников, поэт и литературный критик Людмила Вязмитинова. Были прочитаны рецензии на рассматриваемые подборки, которые прислала поэт, филолог, публицист Людмила Казарян. В процессе обсуждения своё мнение высказали присутствовавшие в зале литераторы, в частности поэт, музыкант Роман Шебалин и автор этих строк.

Петра Калугина родилась в Норильске, с 18 лет живёт в Москве, филолог по образованию, работает литературным редактором. Анализируя подробно стихотворение Петры "Зиму семейства паслёновых...", Алексей Кубрик сразу отметил следующие строки как очень удачные: "Глянешь в окно - закат / с ветки срезают ножницы, /как небольшой томат". Однако предшествующие части стихотворения, по его словам, не везде столь интересны для читателя, и автору следовало бы преодолеть присущую многим инерционность письма. Надя Делаланд обратила внимание на присутствие в подборке множества ярких находок, таких, как, например: "Если долго сквозь обои / засыпать, то выйдешь в сад". Людмила Казарян в своём отзыве отметила, что Петра Калугина - очень зоркий поэт и что "её поэтическое мастерство несомненно". Роман Шебалин и автор данной заметки упомянули стихотворение "Обрывок" как наиболее законченное и состоявшееся в целом.

Роман Гурский, поэт, журналист, "филолог-романтиковед", живущий в Твери, занимается также переводами, что отразилось и в содержании стихов, и в использовании характерных приёмов, на которые, по мнению критиков и самого автора, оказало также влияние творчество И. Бродского. "Ни дня без строчки перевода / Прожить я не могу, прости. / Вот утешенье, вот свобода/ Душе, живущей взаперти". Борис Кутенков обратил внимание на стихотворение "День прожит. Что осталось?". Нельзя не согласиться с ним, что это наиболее интересное стихотворение из представленных Романом. Людмила Вязмитинова отметила как удачу (и её мнение по этому вопросу совпало с мнениями других) заключительное стихотворение подборки "Букет соломинок цветных". "Букет соломинок цветных, / Стаканчиков картонных башни - / В кафе не замечают их..." Завершается это лирическое стихотворение философским вопросом: "- Зачем? - ты спросишь. - Скажем так: / Чтобы наполнить этот вечер, / Идущий в невозвратный мрак, / Сопротивляющейся речью". "У автора подборки есть множество замечательных строк и находок... ", - говорит в своём отзыве Людмила Казарян, - однако рифмованная речь местами становится и избыточной, необязательной". Похвалы прозвучали из уст собравшихся в адрес стихотворения Романа Гурского "На смерть Роберта Уильямса" с эпиграфом из Антуана де Сент-Экзюпери.

Подборка стихотворений Анны Черкасовой, лингвиста, переводчика, редактора, коренной сибирячки, живущей сейчас в подмосковном Домодедове, разделена на две части - стихи, предназначенные для взрослых, и детские стихи. Однако на самом деле многие детские стихи оказываются более интересными для взрослых. Как отметили критики, их можно отнести к "детским" скорее не по адресату, а по наивно-ироничной манере выражения: "Акула сказала с широкой улыбкой: / "Не бойтесь меня, я обычная рыбка". Наиболее положительную оценку получило стихотворение "Новогоднее", были отмечены как удачные стихотворение "Усы" и верлибр "В автобусе". Юрий Угольников подробно высказался также о стихотворении "Ящерица". "Очень радостно видеть, что существуют ещё поэты, создающие тексты для детей - и тексты качественные, интересные", - такой вывод сделала Людмила Казарян, ознакомившись с подборкой Анны Черкасовой.

Владимир Пряхин

* * *

4 декабря 2016 года, на ставшей уже привычной площадке, в Культурном центре имени Крупской на Большой Спасской состоялся двадцать первый эпизод "Полёта разборов" - литературно-критического дискуссионного сериала, в котором поэты читают свои стихи, критики представляют рецензии, а слушатели участвуют в обсуждении.

На этот раз выступали поэты Серафим Введенский, Николай Васильев и Владимир Пряхин. В качестве критиков участвовали присутствующие в зале Марина Кудимова, Екатерина Перченкова и Елена Новожилова, а Евгений Абдуллаев и Татьяна Виноградова предоставили заочные отзывы. Также рецензировали стихи авторов и вели "Полёт разборов" Клементина Ширшова и Борис Кутенков.

Поэты декабрьского номера "Полётов" представляют разные поколения. Если двое - Серафим Введенский и Николай Васильев - достаточно молоды, то Владимир Пряхин относится к старшему поколению в современной русской поэзии.

Подборка Серафима Введенского открылась музыкальной увертюрой: стихи этого цикла были выбраны другом поэта в качестве текстов для музыкального альбома. Стихи Серафима прозвучали громко и выразительно и вызвали дискуссию об истинном лице и маске поэта, состоявшемся и несостоявшемся поэтическом высказывании, об обветшалости некогда модной наигранной маргинальности и формул рок-поэзии начала 80-х. Как сильные стороны были отмечены точность формулировок и некоторые строки и метафоры.


В небе чёрное солнце винила сидит на игле
патефона и дарит мелодию нам на земле

Марина Кудимова пожелала автору преодолеть это "маргинальное" состояние через свершение некоего поэтического акта, прорыва к подлинности, а Людмила Вязмитинова отметила, что нонконформизм хорошо смотрится только тогда, когда автор умеет работать со словом и в совершенстве постиг не только азы, но все глубины и тайны поэтического мастерства.

Подборку Николая Васильева большинство критиков оценило с восхищением.

Например, Екатерина Перченкова обратила внимание на удивительный слух, поэтический язык в его естественном состоянии, тонкую, подчас неуловимую рифмовку, увидев сквозящую в этих стихах вневременную поэтическую сущность, космичность и приметы ныне складывающейся новой поэтической традиции:


там, где склонившаяся трава -
трава-грузчик в длинном аду питерских окраин,
присевшая на ветер под просторным октябрьским свинцом
-

трава-путеец, бредущая, проверяя шпалы, под Череповцом,
домой в общежитие, в пятницу вечером,
чуя назревающий сзади поезд
-

там, где трава потирает гиблую шею,
обнаруживая большую крепкую косточку -

там, где падает снег,
и что-то встаёт за упадком, крушением снега,
что-то идёт его вверх -

истинно, смертной тоской вдруг движимы снега и реки,
и солнце, и кровь, и промысел Божий -
ужасом смертным и чёрной прощённой обидой,
ставшей землёй, движима к Богу земля

Евгений Абдуллаев назвал зрение поэта босховским - видящим ад в обычных вещах, -пожелав автору большего разнобразия поэтической интонации. Марина Кудимова сказала, что творчество Николая является для неё "оправданием верлибра", увидев в его строках возвращение к магической природе поэзии, пожелав автору вместо тяготения к небытию стремиться к бытийности. Людмила Вязмитинова поразилась способности Васильева читать столь сложные стихи наизусть: это свидетельство подлинности и действительно глубокого переживания, в этой первозданной плазме поэзии создаётся Адам Кадмон, вселенский человек, живущий в каждом из нас. Борис Кутенков отметил многомерность и психологическую точность деталей в этой подборке, в которой - лирика на разрыв аорты, и признался в том, что чудо поэтического открытия затмило для него необходимость анализа.

Владимир Пряхин, известный как автор свободных стихов, на этот раз представил силлаботоническую подборку, что заставило воскликнуть Марину Кудимову: "Сердце радуется регулярной поэзии, чёткой форме". Критик, однако, добавила, что язык Блока, Сологуба и символистов конца 19 века уже давно близок к исчерпанию, и следует искать новый взгляд, раздвинуть границу словесных формул, приёмов и тем, преодоления которых искали ещё символисты. Евгений Абдуллаев увидел в подборке находки и удачи, почувствовал весёлую обэриутскую интонацию, но в то же время усмотрел в ней литературность и псевдоглубину, Елена Новожилова - нехватку диапазона, однобокость выбора, фактические и стилистические ошибки.

Тем не менее, Людмила Вязмитинова и Клементина Ширшова выступили в защиту поэта, сказав о многогранности его творчества - и все отметили прекрасную последнюю строфу последнего стихотворения подборки:


что внутри и снаружи и всюду:
безобразное, близкое к чуду
и чудесное - Божье, ничьё

Екатерина Ливи-Монастырская




Об авторах


Владимир Пряхин

Родился в Туле. Некоторое время жил в Прибалтике, Смоленской области, Москве. По образованию кибернетик. Стихи и прозу начал писать с 8 лет. В советское время почти не публиковался. В 80-х печатался в самиздате, выпускал самиздатовский журнал поэзии и прозы "Идеалист". С 1992 г. стихи публиковались в альманахах и коллективных сборниках. В 2008 г. в Туле вышли два поэтических сборника: "Слуховое окно. Осенние письма к Марку" и "Пусть день грядущий довершит...", в 2009 и в 2013 гг. вышли два сборника "Избранные стихотворения", в 2014 году - книга стихов "Зеркало сезона" и сборник верлибров "Случайность мысли", в 2015 году - книга верлибров "Человек в зеленом мешке".

С 2012 г. редактор и издатель международного литературного альманаха "СРЕДА" и основатель одноименного сетевого ресурса (www.sreda1.org). С 2016 г. издатель сетевого альманаха поэзии и поэтической прозы "СРЕДОТОЧИЕ".



Екатерина Ливи-Монастырская

Поэт, искусствовед, литературный и арт-критик.

Родилась в Москве в 1967 году. Выбрала профессию художника. В 1983 году закончила художественную школу, в 1989 - факультет прикладного искусства Московского текстильного института. С тех пор работала живописцем, в основном в монументально-декоративной сфере и реставрационной, а также - периодически - стилистом и костюмером. С 1991 по 2010 год жила и работала в Италии. Автор витражей, икон и росписей.

Работала арттерапевтом в различных ассоциациях инвалидов, вела частную практику.

Преподавала на факультете дизайна МЭИ.

Публиковалась в журналах "Литературная учёба", "Лиterraтура", в "Литературной газете".






© Владимир Пряхин, Екатерина Ливи-Монастырская, 2016-2024.
© Сетевая Словесность, публикация, 2016-2024.
Орфография и пунктуация авторские.




Версия для широкого дисплея
[В начало сайта]
[Поэзия] [Рассказы] [Повести и романы] [Пьесы] [Очерки и эссе] [Критика] [Переводы] [Теория сетературы] [Лит. хроники] [Рецензии]
[О pda-версии "Словесности"]